Dejanos Entrar ...meaning let us in
On March 21, we celebrate Down Syndrome Day, so in honor of it, I am translating a song from Asindown. This group put a video for the song Dejanos entrar! , Lyrics and Music by Carlos Lopez. I think we can relate and others can learn. We love our kids as they are, but others need to open their eyes and notice them more. I hope I do justice to the original song with my translation, so please forgive me if I mess up the meaning of a word. I tried to keep the translation as much close, but sometimes you can not translate something in Spanish with the same word in English. Below the translation, you will find the lyrics of the song in Spanish, courtesy of Asidown website.
Let Us In
You have been noticing my disability for some time
that you disregarded my abilities
and I left your bias hidden away
I propose you do the same with the "witch"discrimination.
Let us in! I have feelings and dreams just like you
Let us in! Just as a thread of voice
I fall in love with the heroe just like you
I am afraid of thorns just like you
I am a runner jumping the barriers you put in front of me
but only I know my limitations
Eventhough you always see me smiling,
I am not 8 years old, I don't want to go to the zoo
I want to be heard and taken seriouly
without forgetting my sense of humor.
Let us in! I feel just like you
Let us in! Just like a thread of voice
I fall in love with the heroe just like you
I'm afraid of thorns just like you.
It will be much easier
when you understand there're things I dont understand
but if you teach me, I will learn.
When we change the end of the story,
when the breeze and sand wont hurt in the eyes,
when you decide to open up your door,
and the grey of your patience seek for my colors.
When you realize that I do not understand
but if you teach me, I will learn
When we change the end of the story,
when the breeze and sand wont hurt the eyes
you decide to open up your door,
and the grey of your patience seek for my colors
DEJANOS ENTRAR (letra y música de Carlos López, 2010)
Has pasado tanto tiempo fijándote en mi discapacidad,
que se te pasó por alto completamente mi capacidad.
Y he dejado tus prejuicios olvidados en el fondo de un cajón,
Te propongo hacer lo mismo con la “bruja” discriminación
¡Déjanos entrar! Siento tanto como tú, tengo sueños por cumplir.
¡Déjanos entrar! Como este hilo de voz.
Yo también me enamoro de la chica de la “peli” como tú,
Yo también tengo miedo espinas como tú.
Soy un corredor de fondo esquivando las barreras que me pones,
pero solamente yo conozco mis limitaciones.
Y a pesar de que casi siempre estoy riendo,
no tengo ocho años, no quiero ir al zoo.
Quiero que te pares a escucharme y me tomes en serio,
sin olvidar mi sentido del humor.
¡Déjanos entrar! Siento tanto como tú,
¡Déjanos entrar! Como este hilo de voz.
Yo también me enamoro de la chica de la “peli” como tú,
Yo también tengo miedo espinas como tú.
Todo será más fácil,
cuando entiendas que hay cosas que yo no entiendo y si me enseñas también aprendo.
Cuando cambiemos el final, final del cuento,
cuando mi brisa y mis arenas no te dañen los ojos,
cuando queráis abrir los cerrojos,
y al gris de tu paciencia se le antojen mis colores.
Cuando entiendas que hay cosas que yo no entiendo
y si me enseñas también aprendo.
Cuando cambiemos el final, final del cuento,
cuando mi brisa y mis arenas no te dañen los ojos,
cuando queráis abrir los cerrojos,
y al gris de tu paciencia se le antojen mis colores.
Let Us In
You have been noticing my disability for some time
that you disregarded my abilities
and I left your bias hidden away
I propose you do the same with the "witch"discrimination.
Let us in! I have feelings and dreams just like you
Let us in! Just as a thread of voice
I fall in love with the heroe just like you
I am afraid of thorns just like you
I am a runner jumping the barriers you put in front of me
but only I know my limitations
Eventhough you always see me smiling,
I am not 8 years old, I don't want to go to the zoo
I want to be heard and taken seriouly
without forgetting my sense of humor.
Let us in! I feel just like you
Let us in! Just like a thread of voice
I fall in love with the heroe just like you
I'm afraid of thorns just like you.
It will be much easier
when you understand there're things I dont understand
but if you teach me, I will learn.
When we change the end of the story,
when the breeze and sand wont hurt in the eyes,
when you decide to open up your door,
and the grey of your patience seek for my colors.
When you realize that I do not understand
but if you teach me, I will learn
When we change the end of the story,
when the breeze and sand wont hurt the eyes
you decide to open up your door,
and the grey of your patience seek for my colors
DEJANOS ENTRAR (letra y música de Carlos López, 2010)
Has pasado tanto tiempo fijándote en mi discapacidad,
que se te pasó por alto completamente mi capacidad.
Y he dejado tus prejuicios olvidados en el fondo de un cajón,
Te propongo hacer lo mismo con la “bruja” discriminación
¡Déjanos entrar! Siento tanto como tú, tengo sueños por cumplir.
¡Déjanos entrar! Como este hilo de voz.
Yo también me enamoro de la chica de la “peli” como tú,
Yo también tengo miedo espinas como tú.
Soy un corredor de fondo esquivando las barreras que me pones,
pero solamente yo conozco mis limitaciones.
Y a pesar de que casi siempre estoy riendo,
no tengo ocho años, no quiero ir al zoo.
Quiero que te pares a escucharme y me tomes en serio,
sin olvidar mi sentido del humor.
¡Déjanos entrar! Siento tanto como tú,
¡Déjanos entrar! Como este hilo de voz.
Yo también me enamoro de la chica de la “peli” como tú,
Yo también tengo miedo espinas como tú.
Todo será más fácil,
cuando entiendas que hay cosas que yo no entiendo y si me enseñas también aprendo.
Cuando cambiemos el final, final del cuento,
cuando mi brisa y mis arenas no te dañen los ojos,
cuando queráis abrir los cerrojos,
y al gris de tu paciencia se le antojen mis colores.
Cuando entiendas que hay cosas que yo no entiendo
y si me enseñas también aprendo.
Cuando cambiemos el final, final del cuento,
cuando mi brisa y mis arenas no te dañen los ojos,
cuando queráis abrir los cerrojos,
y al gris de tu paciencia se le antojen mis colores.
WOW! Thank you for posting that!!!
ReplyDelete